Compartilhamento |
![]() ![]() |
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://localhost:8080/tede/handle/tede/894
Tipo do documento: | Monografia |
Título: | Harry potter e a pedra filosofal: uma análise da tradução de Lya Wyler |
Autor: | Lopes, Renata Rachelle Rêgo |
Primeiro orientador: | Fernandes, Lina Maria Santana |
Resumo: | O presente trabalho tem, como objetivo geral fazer uma análise da tradução da obra de J. K. Rowling, Harry Potter e a pedra filosofal (2000), realizada por Lia Wyler, verificando-se se houve desconformidade do texto original com o texto traduzido, à luz dos teóricos que abordam o tema como Steiner (2005), Delisle (2002), Silveira (2004), Jakobson (2007), Ronai (2012), dentre outros. A metodologia da pesquisa utilizada no presente trabalho foi a bibliográfica pois permitiu uma melhor análise na comparação do conteúdo. Não encontramos perda da identidade da obra na observação de palavras criadas pela autora e adaptadas pela tradutora, ao contrário, vimos que ajudou na recepção da obra diante do público |
Abstract: | This paper has as a general purpose do an analyse of the translation, of J.K. Rowling´s book Harry Potter and the sorcerer´s stone´s (2000), by Lia Wyler following the studies of Steiner (2005), Delisle (2002), Silveira, Jakobson (2007), Ronai (2012), among others. The chosen methodology was bibliographic whereas allowed us a better content analysis. We haven’t found any loss of the identity of the book related to the new words of the Harry Potter´s universe created by the author and adapted by the translator |
Palavras-chave: | Harry Potter Tradução Fidelidade Técnicas tradutórias |
Área(s) do CNPq: | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Universidade Estadual do Piauí |
Sigla da instituição: | UESPI |
Departamento: | Centro de Ciências Humanas e Letras |
Programa: | Licenciatura em Letras Inglês |
Citação: | LOPES, Renata Rachelle Rêgo. Harry Potter e a pedra filosofal: uma análise da tradução de Lya Wyler. 2021. 36f. Monografia( Licenciatura em Letras-Inglês) - Universidade Estadual do Piauí, Teresina, 2021. |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://localhost:8080/tede/handle/tede/894 |
Data de defesa: | 2021 |
Aparece nas coleções: | CCHL - Licenciatura em Letras Inglês (Poeta Torquato Neto – TERESINA) |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Monografia Completa.pdf | Texto Completo | 532,78 kB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.